Keine exakte Übersetzung gefunden für على نحو سيئ

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch على نحو سيئ

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Erfolgreiche Führer verbinden diese Fertigkeiten, sind sofür ungefilterte schlechte Neuigkeiten erreichbar und könnenumgehend darauf reagieren.
    فالزعيم الناجح يجمع بين هذه المهارات على النحو الذي يجعلالأنباء السيئة تصل إليه دون غربلة، الأمر الذي يمكنه من التعامل معالأمر بسرعة.
  • Offensichtlich verleiht uns eine tugendhafte Tat – wie das Ausschalten der Lichter – das Gefühl, nachher einen Anspruch auf Fehlverhalten zu haben.
    ويبدو أن القيام بعمل خير ـ مثل إطفاء الأنوار ـ يجعلنا نشعربعد ذلك وكأن من حقنا أن نتصرف على نحو سيئ.
  • Der berüchtigte Igor Setschin, der Richelieu in Putins Kreml, schafft es sogar zeitlich noch irgendwie, seinen Job als Vorsitzender von Rosneft, dem großen staatlichen Ölkonzernwahrzunehmen.
    وعلى نحو ما تمكن سيئ السمعة إيجور سيشن، والذي يعد بمثابةالكاردينال ريشيليو بالنسبة لكرملين بوتن، من إيجاد الوقت اللازم لكييتولى رئاسة روزنيفت، شركة النفط الكبيرة المملوكة للدولة.
  • Andauernd sterben Leute. Es ging ihr sehr schlecht.
    يَمُوتُ الناسُ دائماً. كَانتْ عَلى نَحوٍ سيئ.
  • Wie konntest du mich nur so missverstehen?
    كيف تسيء تفسيرالوضع على هذا النحو السيّئ جدًّا ؟
  • Euer sohn ist schwer verwundet, mein Herr.
    إبنك مصاب على نحو سيئ، سيدى
  • Nein, ich denke nur, dass ihr alle vielleicht daran interessiert seid, etwas über diesen
    - أوه، تعرفون. . . - على نَحو سيئ.
  • Ich meine das nicht auf die schlechte Weise.
    انا لا أعنى هذا على نحو سيئ
  • Andauernd sterben Leute.
    يَمُوتُ الناسُ دائماً. كَانتْ عَلى نَحوٍ سيئ.
  • Schlecht, wie schon so oft.
    على نحو سيئ، كما أكون غالباً